SUPERMAN: O FILME (Dual Áudio / 2 Dublagens / 720p) – 1978

SUPERMAN – 1978
AÇÃO – AVENTURA – DRAMA
DIREÇÃO: Richard Donner
ROTEIRO: Jerry Siegel, Joe Shuster (+5)
IMDb: 7,3
http://www.imdb.com/title/tt0078346/

D. CLÁSSICA (HERBERT RICHERS) – 2 DUBLAGENS

Postado por Datljs

 

Formato: MP4
Qualidade: BRrip 720p (1280×534)
Tamanho: 984 MB
Duração: 143 min.
Legenda: Português (SRT – separada)
Áudios (SELECIONÁVEL):
Português (D. Clássica Herbert Richers – AAC.2.0 CH.)
Português (Herbert Richers – Globo – AAC.2.0 CH.)
Servidor: Mega (parte única – RAR)
Uploader: Datljs

 

FILME (MEGA): SUPERMAN: O FILME

 

Antes da destruição do planeta Kripton, Jor-El (Marlon Brando) envia seu filho para um planeta distante a fim de protegê-lo. A Terra é o seu destino e ele será aquele que defenderá a humanidade de todos os perigos. Dotado de super-poderes, ele sobrevoará as cidades mantendo a lei e a ordem, e para manter sua identidade secreta se disfarça no repórter Clark Kent (Christopher Reeve).





Marlon Brando … Jor-El
Gene Hackman … Lex Luthor
Christopher Reeve … Superman / Clark Kent
Ned Beatty … Otis
Jackie Cooper … Perry White
Glenn Ford … Pa Kent
Trevor Howard … 1st Elder
Margot Kidder … Lois Lane

 

# país: EUA / Reino Unido
# duração original: 143 min. / 127 min. (1980 video release) / 151 min. (2000 restoration) / 188 min. (Extended Version)
# produção: Dovemead Films…
# distribuidora: Warner Bros. …

 

24 comentários para SUPERMAN: O FILME (Dual Áudio / 2 Dublagens / 720p) – 1978

  • farra4ever  Disse:

    Obrigado.

  • Musassy  Disse:

    Valeu

  • Uilian  Disse:

    Excelente filme, grande classico, e com dublagem classica, valeu Datljs

  • netsfera  Disse:

    Eu nunca vou esquecer essa dublagem. Eu amo o Superman de Christopher Reeve desde pequeno. Tenho a Antologia lançada em Blu-ray que por incrível que pareça, apenas o disco com o Superman II possui a dublagem clássica. Eu procurava há mais de uma década, desde a existência dos DVDRips, o primeiro filme com a dublagem clássica. MUITO OBRIGADO DO FUNDO DO MEU CORAÇÃO POR ESSA OPORTUNIDADE! É UMA EMOÇÃO QUE NÃO TEM TAMANHO!

  • fernandohunt  Disse:

    Parabens pelo excelente trabalho…vou conferir, tb…será q algum dia veremos esta “188 min. (Extended Version) ” ?…..Apenas lembrando q ja fizeram 3 dublagens pra este filme…a original, a redublagem da globo e uma terceira versao pro sbt/dvd…..

  • Johnahex  Disse:

    Espetacular!!! Foi o filme de estréia do Tela Quente da Rede Globo,onde assisti pela primeira vez,super grande postagem Datljs!!!

    • Alainstair  Disse:

      Sempre ouvi dizer que Retorno de Jedi foi a estréia do Tela Quente… e que Superman 1 foi exibido no Supercine pela primeira vez… me corrijam se falei m…

  • Darth Douglas  Disse:

    cara, quantas dublagens tem esse filme? prq eu tinha ouvido falar que existia uma segunda dublagem com o André Filho, (da qual só ouvimos falar, e quem aparentemente tem não compartilha) então jurava que eram 3, mas baixei aqui e fui dando uma conferida, e a dublagem com o Luis Feyer Motta NÃO é a mesma que eu estou acostumado a ouvir, pois já tinha um arquivo gravado com ela, e nessa outra o elenco é ligeiramente diferente, (como por exemplo, temos o José Santa Cruz no Perry White em vez do Marcio Seixas) isso quer dizer que esse filme tem QUATRO dublagens sendo duas com o Feyer Motta e incluindo uma “perdida” do André Filho? ou essa segunda não existe?

    • fernandohunt  Disse:

      Eu lembrei de ter lido no orkut, talvez, q teve uma pro VHS( acho q foi herbert richers com AF, mas essa eu nunca vi), uma pra globo com AF(cansei de ver na sessão da tarde), uma segunda dublagem na globo com o LFM(exibida a partir de 1997, depois q a globo deixou de exibir as aventuras do superman, e por sinal, essa versao passou a primeira vez na sessão da tarde), qdo acrescentaram cenas novas.
      Depois teve uma nova dublagem pro sbt/dvd……nao sei se teve duas dublagens com o andré filho………..

      • saudadeantiga  Disse:

        eu acho que a do VHS, é a mesma que foi usada pela Globo, na 1ª exibição, no Supercine.

        se eu não me engano, naquela época, muitos filmes, ou a maioria, quando eram lançados em VHS dublado, era com a mesma dublagem da TV.

  • excluder  Disse:

    poxa otimo post se tiver Andre filho melhor ainda, agora so falta na minha coleção “Algum lugar no passado” com a dublagem desse mesmo estupendo dublador

  • fernandohunt  Disse:

    Por sinal, o audio com AF está melhor do q a redublagem do LFM…A dublagem original está mais alta….estranho, ne?

  • Claudiomar J.S.  Disse:

    Essa eu não perco, vem ne mim download..heheh..vlw Datljs 🙂

  • Nanico  Disse:

    Agora só falta o 4 de 87 com a rara dublagem do VHS e quem sabe também as cenas deletadas q só tem no VHS ou TVRip ! E falando parece q o Superman 4 também possui quatro ou cinco dublagens .

    • fernandohunt  Disse:

      Acho q o 4 tem a dublagem paulista do vhs, a dublagem globo com AF, e a dublagem do dvd com LFM……

  • saudadeantiga  Disse:

    mais um ótimo lançamento ”Tela De Cinema” !!

    só a nível da info. a 2ª dublagem está com um trecho sem áudio, perto do final do filme.

    grande post. parabéns, Datljs. obrigado.

  • Perene  Disse:

    Segue o link para download do que vou informar a seguir:

    ***********
    Arquivo MP3 com a dublagem clássica em português (sincronizada para o Blu-ray. OBS: Posteriormente descobri ser preciso adicionar 1,5 segundo para que o áudio sincronize. Essa alteração não foi efetuada no arquivo, mas pode ser configurada no MKVToolnix, ao vc digitar 1500 no campo “Delay (in ms)”).

    Existe outro RMZ circulando por aí, de um site também no estilo do TeladeCinema, mas a qualidade do áudio é inferior. Por exemplo: chiados podem ser ouvidos em alguns momentos)

    Link:
    http://pastebin.com/DLCzTBNf

    ******
    Notas:

    – Por dublagem clássica eu me refiro a do André Filho.

    – O áudio acima só serve para a versão de cinema. A versão estendida de Superman – O Filme só possui a dublagem #3. A dublagem #2 é a da Globo, e a #3 tem quase o mesmo elenco de dubladores, mas é inferior.

    – Eu não sei qual a versão usada pelo TeladeCinema, mas é bom ficar atento pra existência dessas duas. A do MemóriadaTV está com volume aumentado, mas tem chiado por ex. no final, e me parece, embora a qualidade do áudio não seja ideal, que essa que eu postei é mais fiel.

    *******
    Sobre a dublagem da Globo, ela infelizmente está incompleta em todos os locais que encontrei. Quem a sincronizou pro Blu-ray poderia ter preenchido não com o áudio original as partes faltantes, mas com a dublagem #3, do DVD/Blu-ray.

Deixe uma resposta