APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO (DUAL ÁUDIO / 2160P) – 1995

APOLLO 13 – 1995
EUA
AVENTURA – DRAMA – HISTÓRICO
DIREÇÃO: Ron Howard
ROTEIRO: Jim Lovell, Jeffrey Kluger (+2)
IMDb: 7,6 https://www.imdb.com/title/tt0112384/

UHD 4K – DUAL ÁUDIO – DUBLAGEM HERBERT RICHERS + ÁLAMO

Postado por Snake


Formato: MKV
Qualidade:
UHD 4K 3840 X 1636 – Bitrate: 5500 Kbps
Tamanho:
6, 29 GB
Duração:
140 min.
Legendas:
S/L
Áudios:
Português – Dublagens: Herbert Richers/Globo + Álamo/DVD – Mp3 192 Kbps & DTS 5.1 768 Kbps
Servidor:
MediaFire, Uptobox (5 partes RAR) / MediaFire (parte única RAR)
Remasterizador: Jefspfc
Uploader: Snake

NOTA DO UPLOADER: meu primeiro Release 4K, com as duas dublagens, espero que curtam…

MEDIAFIRE
PARTE 01: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 02: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 03: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 04: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 05: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO

UPTOBOX
PARTE 01: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 02: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 03: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 04: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO
PARTE 05: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO

MEDIAFIRE
FILME: APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO

SENHA: hachi

Em 1970, a NASA envia à Lua um novo grupo de astronautas na missão Apollo 13. Porém, já no espaço, um tanque de oxigênio explode. Com o acidente, os astronautas Jim Lovell, Jack Swigert e Fred Haise não conseguem seguir sua rota, correndo o risco de ficar sem oxigênio e energia suficientes para voltarem à Terra. Agora, a equipe a bordo e a equipe em terra firme correm contra o tempo para consertar a nave.




Tom Hanks – Jim Lovell
Bill Paxton – Fred Haise
Kevin Bacon – Jack Swigert
Gary Sinise – Ken Mattingly

24 comentários para APOLLO 13: DO DESASTRE AO TRIUNFO (DUAL ÁUDIO / 2160P) – 1995

  • Rebobine  DISSE:

    Consegue fazer uma versão menor ai não? Poxa lembra-se que tem gente com Internet de 2 mega amigo

  • Thiago L  DISSE:

    Filmaço! Vou aguardar pra ver se aparace uma versão menor com as duas dublagens. De qualquer forma, obrigado Snake!

  • Jose Valter  DISSE:

    Post maravilhoso. Essa dublagem carioca é difícil de encontrar… valeuuu

  • Douglas Rutkoski  DISSE:

    Assisti a versão open matte desse filme.

    • Caio Julio  DISSE:

      Desculpe pelo inconveniente, mas qual a diferença dessa versão da postagem para essa versão open matte? Por que algumas pessoas preferem essa versão open matte, pelo tamanho da tela, a qualidade da imagem?

  • FalconNight  DISSE:

    Obrigado.

  • Hiure  DISSE:

    Demais cara. Esse foi o primeiro filme que comprei em DVD original quando começou a febre dos dvds no Brasil. Só que é um dvd sem dublagem. Depois de uns anos acabei achando na net o filme dublado, mas não com a dublagem Herbert Richers. Agora sim vou poder assistir com essa bela dublagem depois de muitos e muitos anos. Obrigado cara!

  • jef  DISSE:

    Rmz by JEFSPFC???

    • snake  DISSE:

      meu caro JEF, lhe confesso que nem sabia q tinham feito essa rmz, pq baixei direito de um torrent já sincronizado, então obrigado por avisar, como vi abaixo o marujo Don Costa já atualizou com os créditos no seu nome, abraço…

    • jef  DISSE:

      sem problemas, o pessoal do Torrent costuma mesmo até abrir no MKVToolnix e remover as informações nas faixas – infelizmente nao sei o motivo mas faz parte. abraço

  • jef  DISSE:

    Favor editar, comprei a dublagem levei um dia pra reduzir 4k fora resync de áudio etc…

    Sobre tamanho, tá certinho pra um 4k… Tenho versão 1080 menor se quiserem

    • Don Costa  DISSE:

      Boa noite, Jef.

      Obrigado pela informação. Postagem já atualizada com os devidos créditos.

      Abraços.

      • jef  DISSE:

        obrigado DON COSTA, grande abraço! podem repostar sempre mas é bom até pra termos um controle e não baixar repetido o mesmo material

    • Douglas Rutkoski  DISSE:

      jef Quem é que compra dublagem ? Troca eu entendo, agora comprar ma dublagem é jogar dinheiro fora.

  • Josue F.  DISSE:

    Obrigado pela postagem Jef, valeu a dedicação, esses arquivos 2160p demoram mesmo para encodar sem falar da sinc. Tenho já alguns filmes mais importantes pra mim em hevc x265, mas como a maioria dos arquivos na Net são muito grandes eu sempre procuro os que têm entre 5 e 13 GB, além de baixar mais rápido economiza espaço. Tvs 4k com um bom processador de upscaling geram imagens ótimas. Acompanhei aqui no tela a passagem dos DVDsRip para HD, e isso é inevitável daqui pra frente. Don Costa já fez postagem e até informações sobre isso. Importante tem seria boas fontes 1080p para x265 como ele fez. E é claro se possível uma versão da postagem com codecs x264 para aqueles que desejam. Parabéns.

  • @c3rvo  DISSE:

    Essa dublagem da Herbert Richers, exclusiva da Globo, é muito rara (ou, pelo menos, era). Só para se ter uma noção, as versões exibidas na Band, Studio Universal, Crackle (que Deus a tenha!), Universal Channel, Nat Geo, Fox e Netflix, foram todas com a dublagem da Álamo.
    Muito obrigado a todos que colaboraram para que esse projeto fosse compartilhado aqui com a gente. Um abraço.

  • jcarlos  DISSE:

    Obrigado.

  • Caio Julio  DISSE:

    Muitíssimo Obrigado!

  • Luciano S.L.  DISSE:

    Gente, finalmente esse filme apareceu com a dublagem da Herbert Richers! Ouvir as vozes cariocas que são marcantes nos atores e a inesquecível locução da Herbert Richers, a gente que gosta de cinema e aprecia uma ótima dublagem, sabe que isso é um milagre. Eu estava aqui na torcida e na fé para que esse filme aparecesse e me dasse a alegria de ver-lo com a dublagem exclusiva da Globo (como, a dublagem da Herbert também, do filme SEVEN). Maravilhoso dia em que vi esse “rmz” aqui! Só tenho que agradecer ao Tela de Cinema pelo esse ótimo trabalho que venha fazendo durante esses anos. Falta somente dois filmes que eu gostaria muito também de ver por aqui com suas dublagens clássicas: Um Homem de Família(dublagem Cinevídeo – VHS); Uma Carta de Amor (dublagem da Delart Rio – SBT/TNT). Agradeço de coração ao Jefspfc e Snake pelo esse ótimo trabalho que fizeram. Muito obrigado senhores e muito obrigado ao Tela… Vida Longa ao Grande Tela de Cinema!!!

  • dralangrant  DISSE:

    Caramba, que felicidade em ver esse post. Essa dublagem da Herbert é rarissima e uma excelente dublagem. Ela se tornou bem rara agora que a Band e os canais pagos exibem com a versão da Alamo que também é muito boa por sinal, valeu pelo post amigo, esse filme tem me ajudado muito no momento que estou vivendo e assisti-lo com essa dublagem ajuda ainda mais

PARTICIPE DA DISCUSSÃO, MAS ANTES DE COMENTAR CLIQUE AQUI E LEIA NOSSAS REGRAS DE COMENTÁRIOS. Saiba que todos os comentários são moderados, nós nos reservamos o direto de publicá-los ou não. É proibido divulgar endereço de sites, blogs, fóruns que não sejam de parceiros ou de colaboradores do Tela de Cinema. Nós não permitimos a publicação de links de arquivos nos comentários, para colaborar acesse o menu do blog e procure pela opção COLABORE CONOSCO, ou clique aqui. Nós não recomendamos a divulgação de emails nos comentários, faça isso por sua conta e próprio risco.