A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR (720p / Dual Áudio) – 1985

LEGEND (EUA / Reino Unido) – 1985
AVENTURA – FANTASIA – ROMANCE
DIREÇÃO: Ridley Scott
IMDb: 6,4 http://www.imdb.com/title/tt0089469/

RMZ – 720p – DUAL ÁUDIO – DUBLAGEM CLÁSSICA TELECINE

Postado por Alainstair

Qualidade: Bluray (720p)
Formato: MKV
Tamanho: 2,40 Gigas
Duração: 1h 53m
Audio 1: Português AC3 – 5.1 (Seis canais) Dublagem Clássica Telecine
Audio 2: Inglês Original
Legenda 1: Português Forçada
Legenda 2: Português
Legenda 3: Inglês
Remasterização: Alainstair
Uploader: Alainstair
Servidor: MEGA

NOTA DO REMASTERIZADOR: Finalmente, depois de alguns anos, consegui terminar esse projeto… Eu havia começado a fazer uma versão dublada no programa de edição da Pinnacle Studio, mas depois de muitos cortes na hora de fazer o acabamento o programa era muito limitado e acabei desistindo. Depois de uns 2 anos eu me acostumei ao premiere da Adobe e tentei de novo, nessa nova retomada levei uns 4 meses tentando, terminava mas sempre aparecia um defeitinho ou algo que me desagradava. Mas consegui concluir depois de muitos cortes e fades, não ficou 100% porque realmente não teria como, pois alguns diálogos são colados às falas de outros personagens, impossibilitando o corte e claro, as cenas adicionais não estão dubladas, devo ter revisto esse filme umas 600 vezes, he he ….o arquivo ficou filezinho, tem as legendas forçadas pra versão dublada e a legenda pra versão original, tem quase meia hora de cenas adicionadas e um final diferente da versão brasileira, é uma chance de quem é fã do filme conhecer essa, as cenas adicionais não acrescentam muito à história, é como eu disse, vai agradar à quem é fã do filme, como eu sou! Espero que todos gostem e aguardem, pois ainda tenho uma carta na manga com relação à Lenda.

Parte 1: A LENDA- VERSÃO DO DIRETOR

Parte 2: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 3: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 4: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 5: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 6: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 7: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 8: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 9: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Parte 10: A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR

Trilha Sonora do Filme: A LENDA

Jack (Tom Cruise) é um jovem camponês que vive numa floresta mágica, repleta de seres fantásticos, como unicórnios e fadas. Num belo dia, Jack resolve levar a Princesa Lili (Mia Sara) para passear e ela acaba chamando a atenção do Senhor das Trevas (Tim Curry), um demônio cruel que planeja raptar a donzela e mergulhar o planeta numa era glacial. Os planos dessa criatura maléfica começam a se concretizar quando os goblins, à seu comando, capturam Lili. Jack irá correr contra o tempo, e com a ajuda de um elfo, uma fadas e dois anões, irá para tentar salvar sua amada.

Os sons feitos pelos unicórnios no filme foram tirados dos sons feitos por baleias-jubarte.

Ridley Scott buscou inspiração para A Lenda em filmes da Disney, como A Branca de Neve e os Sete Anões, Fantasia e Bambi.

O diretor admitiu que comentários feitos por maconheiros em uma das sessões de teste fez com que ele cortasse o filme de 150 minutos para 98.

Johnny Depp, Robert Downey Jr. e Jim Carrey foram cotados para o papel de Jack.

Ridley Scott quis contratar Tim Curry como Darkness após vê-lo em The Rocky Horror Picture Show.

Há especulação sobre a influência que o filme teve sobre o jogo de videogame The Legend of Zelda.

Tom Cruise … Jack
Mia Sara … Lili
Tim Curry … Darkness
David Bennent … Gump
Alice Playten … Blix
Billy Barty … Screwball
Cork Hubbert … Brown Tom
Peter O’Farrell … Pox
Kiran Shah … Blunder
Annabelle Lanyon … Oona
Robert Picardo … Meg Mucklebones
Tina Martin … Nell
Ian Longmur … Demon Cook
Mike Crane … Demon Cook
Liz Gilbert … Dancing Black Dress
Eddie Powell … Mummified Guard

75 comentários para A LENDA – VERSÃO DO DIRETOR (720p / Dual Áudio) – 1985

  • marcola121  Disse:

    nossa essa e uma versão maravilho mas fiquei curioso sobre a sua carta na manga talvez seja a q eu esteja pensando a uns anos um amigo meu disse q existe o filme com outra dublagem espero q seja essa sua carta na manga pois dizem q a outra dublagem e bem melhor

    • Alainstair  Disse:

      Oi Marcola, essa versão realmente é maravilhosa, o final é mais coerente e romantico tb, he he …. sim, seria mais ou menos isso a tal carta, o filme ainda possui uma terceira versão!! A minha ideia seria mesclar a dublagem da Dublavideo, que é diferente dessa, à Theatrical Version, que é a versão do filme exibido nos EUA, com a trilha sonora da banda Tangerine Dream, vai dar um trabalhão fazer isso, mas estou disposto, he he ….

  • Nelson Barbosa  Disse:

    Não consigo baixar parte8 FILME A LENDA
    POR FAVOR ME AJUDE.
    OBRIGADO!

    NELSON

    • Alainstair  Disse:

      Oi Nelson, eu verifiquei e está ok, as vezes o mega tem essas falhas mesmo, tenta de novo.

  • Charles Administrador  Disse:

    Olá Alainstair,
    sabe me dizer quantas Dublagens esse filme teve ?
    no caso ele acabou de sair em Blu-ray no Brasil, será que tem o áudio Português ?
    E está versão ai acho que deve ser a mesma do Blu-ray Brasileiro né ?

    • Alainstair  Disse:

      Oi Charles, A lenda tem duas dublagens, a mais famosa é essa da telecine, que é minha preferida exibida pela Globo, a outra é da Dublavideo, que foi distribuida no VHS da Flashstar Home Video, essa distribuidora lançou o Vhs em versao dublada e legendada há alguns anos atras. Bom, o DVD e agora o Bluray lançado aqui no Brasil, teve o maior descaso do mundo, só tem a versão legendada (a cortada mesmo que passa na tv) e apenas um extra: um trailer de cinema… Lá nos states, o proprio diretor Ridley Scott se responsabilizou em supervisionar o lançamento do filme em digital, portanto, tem milhares de extras, tem a versão Director´s Cut e a versão theatrical, a trilha sonora, um vasto documetario com relatos da equipe, agora a pergunta: vc acha que esse material vai chegar no Brasil? Nunca, he he …..Eu encomendei o importado. Essa versão dublada q postei é unica, exclusiva aqui, espero que goste. Ah, outra coisa, nem legendado em portugues com audio original vc vai encontrar em outro lugar… Valeu!!

  • Uilian  Disse:

    Detonou Alainstair, espetacular seu trabalho agora, parabens, ja tinha visto essa versão do diretor uma vez so q com qualidade fraca, vlw brother, E respondendo os amigos aí, acho q so existe essa dublagem da Tele Cine pra esse filme, ou seja, a classica

    • Alainstair  Disse:

      Obrigado Uilian, esse remaster me tomou muitas noites de sono, foi realmente um trabalho exaustivo, mas compensador, ainda mais em ver que a galera ta gostando, mas como respondi antes, A lenda tem duas dublagens: Telecine e Dublavideo, valeu!

  • lilbarby  Disse:

    A sua nota e pra 10 😀
    “…terminava mas sempre aparecia um defeitinho ou algo que me desagradava.”
    “…devo ter revisto esse filme umas 600 vezes, he he”
    Conheco isso nuito bem…
    Mas nao consigo revisar mais que 3-4 vezes o mesmo filme num projeto nao… depois esta comecando mim chatear, preciso evitar isso.
    Por isto estou tentando fazer a maioria dos passos que possivel ja na primeira.
    Estou trabalhando com MAGIX Video Pro X5, Adobe Premiere tentei tambem, mas mim parecia muito complicado em comparacao com o sistema de Magix.
    Parabens Alainstair 😀
    Que loucura de trabalho ! Valeu ! !

    • Alainstair  Disse:

      Nossa!! Valeu Lilbarby, seu elogio é realmente gratificante, vc é um dos mestres aqui, obrigado! Pois é, eu remasterizei outras coisas no premiere e sempre deu certo, sincronizava apenas a primeira fala e o resto já ia sozinho, he he …..mas esse deu problema, pois picotei o audio todo pra sincronizar com o video, juntei a trilha em alguns momentos depois de ter renderizado tudo, deu um delay enorme no audio do inicio até a metade…. aí ferrou, tive que atirar no escuro pq o programa não sincava o audio com o video mais! Tive q salvar o audio e testar no mkv merge a sincronia por varias vezes até dar certo… foi burrice não sei, mas foi a forma que encontrei pra terminar isso…he he …. Valeu, e mais uma vez te agradeço pelas suas postagens que são surpreendentes!

  • Scarface  Disse:

    Eu curto mais essa versão do diretor, mas prefiro a trilha da versão de cinema, então se tu conseguir fazer esse trabalho épico de mesclar os 2 seria fantástico, Alainstair. Obrigado pela dedicação e empenho na remasterização dessa versão, compensando assim o descaso das nossas distribuidoras com esse filmaço! Valeu mesmo!

    Abração!

    • Alainstair  Disse:

      Poxa, nem fala Scarface, a versão ultimate deveria ser lançada aqui, e no minimo uma versao dublada, o dvd e o bluray tá bem pobre….
      A outra versao não é tão boa, com a banda Tangerine Dream, foi uma versão imposta pela produção….

  • marcola121  Disse:

    nossa Alainstair meus parabéns vc foi fenomenal ficou lindo eu sou completamente fa desse filme e toda vez q o vejo tenho sempre a mesma impressão de como pode um filme de quase 20 anos ser tao perfeito com uma imagem de invejar muitos filmes lançados em 2014 estarei aguardando sua nova postagem nao vejo a hora

    • Alainstair  Disse:

      O legal desse filme é isso Marcola, ele é todo artesanal nos efeitos, não tem essa parada de computação grafica que tem hj, que se não souber ser usado deixa tudo falso… a maquiagem feita no Tim Curry é impressionante, Darkness é um dos melhores vilões do cinema, he he …. Ridley Scott é perfeccionista ao extremo, pode perceber nas suas obras que a fotografia é impecável….e aquela floresta? Toda feita em estudio, parece mesmo real…grande parte do cenario pegou fogo, muita coisa foi destruida atrasando ainda mais as filmagens…. e Tom Cruise odiando, ele detesta esse filme, kkkk

  • Wagner S.  Disse:

    Fiquei muito contente quando o marujo Alainstair enviou a postagem, eu tava aguardando ansioso pois nunca assisti essa versão do diretor. Excelente trabalho de remaster Alainstair, obrigado por nos presentear 😀

    • Wagner S.  Disse:

      Adicionei na postagem o link para a trilha sonora do filme. Outro presente do Alainstair 😀

      • Alainstair  Disse:

        A minha intenção era postar o filme logo em seguida à trilha, mas tive que fazer varias outras alterações na edição e não deu… E acho melhor nem assistir mais esse arquivo, he he …..senão vou encontrar algum erro e ficar chateado, kkkk…. valeu pela postagem da trilha!!

    • Alainstair  Disse:

      Marujo Wagner, isso é o pouco que posso fazer pra agradecer à todos vcs pelas postagens magnificas que encontro aki!! Esse site é viciante, fico curioso pra ver qual a proxima que vcs vão enviar, he he ….

  • MARCOS F.  Disse:

    ALAINSTAIR – AMIGÃO, AINDA NÃO BAIXEI SEU RMZ PQ ESTOU COM PROBLEMAS AQUI NA MINHA NET, MAS CERTAMENTE, ASSIM QUE RESOLVER, IREI CONFERIR POIS AINDA NÃO ASSISTI ESTA VERSÃO DO DIRETOR.

    PELO SEU RELATO SOBRE O TRABALHO, TEMPO GASTO, DEDICAÇÃO COM CARINHO DE FÃ, JÁ GOSTEI 100% MESMO SEM VER.

    PARABÉNS E MUITÍSSIMO OBRIGADO POR DIVIDIR SEUS TESOUROS CONOSCO MARUJO IRMÃO!

    GRANDE E FORTE ABRAÇO!

    • Alainstair  Disse:

      Hiiiii…agora fiquei assustado, he he …. o negócio tem que ter ficado bom mesmo, pra passar pela aprovação de mais um mestre! Marujo Marcos F., acredito que vai gostar sim, lembrando que essa dublagem é a q rola na net, já foi postada aqui no trabalho maravilhoso que o Lilbarby fez, eu já tinha essa dublagem há muito tempo, por isso não coloquei creditos, a minha intenção com essa rmz é realmente que todos conheçam essa versão, que tem na net pra baixar, mas não chegou no Brasil em mídia dvd ou bluray. Obrigado pela força!

  • marcola121  Disse:

    acabei de conferir o trabalho maravilho muitooo obrigado sou fa desse filme e ter essa raridade em versão estendida não tem preço

  • Charles Administrador  Disse:

    Obrigado pelos esclarecimentos Alainstair, estava pensando em comprar a versão Brasileira, mas agora sabendo que é a versão menos e sem áudio Português eu irei evitar, eu faço RMZs para mim e sempre procuro a melhor qualidade, o vídeo dei uma procurada agora em 1080p versão com 18GB, procurar e achar arquivos de vídeo para mim não é problema e legendas também sei editar, sincronizar e etc, como você também faz RMZs deve saber que o mais difícil de conseguir é os áudios Português, inclusive gostaria de lhe perguntar sobre o áudio, no caso diz ser ”Português AC3 – 5.1” quero saber de onde foi retirado este áudio, do DVD com o formato puro em AC-3 e 5.1 ou você reconverteu ele do 2.0 para 5.1 ?
    E o outro áudio em Português será que tem aqui no tela para baixar ?
    Sobre os Extras eu sei bem como é isso, pois eu sou Colecionador e tenho alguns Boxes importados como o Ben-hur com Livro, Diário mais Disco cheio de Extras, assim como Jurassic Park versão Caixa de Madeira cheio de coisas, quando comprei aqui nem vendiam ainda, agora até que se acha em versões inferiores no Brasil.

    • Alainstair  Disse:

      Olá Charles, essa coleção de Jurassic park deve ser show hein! Lá fora é tudo mais caprichado, veja a coleção de Alien por exemplo, é cada lançamento melhor q outro, he he …. Tem q ter muito dinheiro pra gastar, pq são caros. Com relação ao audio eu apenas converti pra 6 canais, pra quem gosta de ver em home theater fica bem melhor a sensação, eu escolhi ac3 porque é uma compressão que não toma tanto espaço e a qualidade não perde muito. Valeu, abração!

      • lilbarby  Disse:

        Onde vc consegiu a trilha pt em estereo ? Vc possui o DVD rm portugues em Theatrical Cut ? Nao sabia que existe em estereo, pensei que foi publicado apenas em mono.
        Ou consegiu baixar um DVD-Rip com estereo num outro lugar ?

        • Alainstair  Disse:

          Oi Lilbarby, o audio pt eu baixei da net mesmo, tenho varios arquivos baixados, em avi, mp4, rmvb, eu baixei em todas extensões, he eh …. mas não lembro mais de onde baixei, eu tenho o vhs original dublado tb, o q usei nesse rmz foi um baixado da net mesmo, acredito que esteja em stereo. Mas conversao de mono pra stereo pode ser feito em qualquer programa de edição, eu acho, he he ….Quanto a Theatrical Cut não tenho em portugues, mas to kerendo criar um…. valeu!

      • Charles Administrador  Disse:

        Sim, a Coleção do Jurassic Park é show, é importado da Alemanha, Edição Alemã, pra complementar tenho mais duas raridades, o Álbum completo + Mapa raro e a Fita novinha, aquela amarela com Dublagem Clássica na Caixa Fóssil, hoje pela parte da manhã chegou o Saving Private Ryan ”O Resgate do Soldado Ryan” Duplo + Luva Metalizada, Importado dos EUA versão Americana, também para complementar já tinha a versão Brasileira em DVD com 2 Discos e a Revista SET de 1998 com a Matéria na Capa da Revista, realmente as edições que sai lá fora não chega nem perto das Brasileiras, mas as vezes sai edições boas aqui no Brasil, tenho o Senhor dos Anéis versão Extended naquela caixa grande com 12 Discos na versão DVD e outra só com os Blu-rays, na prateleira também se encontra Caixa Star Wars 9 Discos Blu-rays e entre outros…
        Eu estava pensando em fazer o RMZ para mim, dai então poderia pegar este áudio da sua versão, mas tenho medo da edição não sair muito boa porque o seu áudio já foi editado, eu prefiro pegar o áudio cru e fazer toda a edição do zero, pois a masterização toda até a equalização tem que ser harmoniosa, pois tem RMZs que o pessoal pega o áudio Português Clássico de alguma Fita e não remasteriza, assim quando a outra trilha em inglês entra com mais qualidade e mais clara que a fita, dando uma má impressão, pois a gente nota quando pula de um pedaço BR para a Inglês, mesmo só quando tem trilhas, para isso a gente tem que Remasterizar muito bem um áudio estragado e dando muita qualidade sem apagar o áudio com Denoiser, saber usar compressores e etc, eu trabalho a anos com áudio e vídeo, já discotequei como Dj por um bom tempo também, então sou bem perfeccionista neste ponto, daí eu lhe pergunto, este áudio eu acho em algum lugar por ai original, digo sem edição e nada, apenas ripado ? Caso não achar terei que tentar nesse seu.
        Sobre reencodar áudios 2.0 para 5.1 lhe recomendo o seguinte, sempre reencoda áudios na versão original, ou seja, se é 5.1 e com 384kbps, então reencoda nesta mesma tava de kbps e canais, pois tem gente que aumenta a taxa achando que vai ganhar qualidade, pois não vai ganhar qualidade, vai ficar a mesma e vai ter um porém ainda, o tamanho vai aumentar a toa, a gente só salva com qualidade maior quando se remasteriza digitalmente e com muitos plugins, lhe recomendo sempre salvar um áudio original como ele é e outra faixa com mais Canais se você quiser como está de 5.1, pois também não é recomendável reencodar em mais Canais porque 2.0 está tudo misturado, e os 5.1 é um barulho em cada Canal, geralmente Caixa frontal é só a Voz do filme, (Acapella) e só, mais nada de som, nas caixas da frente só Efeitos e nas duas de trás só trilha, ou pode-se inverter, e na grande só graves e nada mais, ou seja, as caixas 5.1 são fabricadas com este esquema, então se você fizer este UP de 2.0 para 5.1 pode-se detonar sua Caixa, pois vai passar frequências em caixas que não se pode-se passar, pode estragar suas caixas pequenas, já que nelas vai passar graves, o dB vai aumentar, pois não foram separados na mesa de som um para cada um, e até então nem tem como, já que está tudo junto e na versão 2.0, estás trilhas 5.1 e 7.1 que tem hoje em dia são refeitas toda do zero, quando digo toda é toda mesmo, o pessoal tem que pegar todos os efeitos e todas as trilhas de áudio separadas e colocar em Canais separados, pois nos filmes em Fita eram mono ou stereo, todo colado em uma ou 2 pistas e todo os sons colados, os engenheiros de som dos filmes que fazem isso tem muito trabalho, já que tem que criar todo o arquivo do zero, e deixar igualzinho ao original, após isso tem que remasterizar e dar muita qualidade e depois criar efeitos de mudança de caixa, e muita coisa, coisa para várias pessoas e muito tempo de trabalho, sei bem disso porque trabalho com isso, de um tempo para cá em vídeos, mas tenho que gastar no mínimo uns 25 mil em um novo CPU, para aguentar a remasterização e encodes de arquivos 4k e 8k, os plugins e softwares muito pesados, mas que trata muito bem o vídeo.
        (Lembrando que eu nunca assisti a este filme, ainda é um que está na minha lista para assistir) hehe.

        • lilbarby  Disse:

          Nunca li um frase tao longe sem ponto nenhum, parabens administrador ! 😀

        • Alainstair  Disse:

          Oi Charles, A coleção estendida do senhor dos anéis está dublada? Posta pra gente ae…. Maravilha sua coleção!
          Com relação ao audio, eu não sei tanto quanto vc, eu converti usando o programa soundforge 11, ele não separou os canais como vc mencionou, a trilha em um, a voz acapella em outro… mas já vi filmes com seis canais em que isso tb não ocorre, realmente pra haver essa separação, seria preciso uma mesa profissional pra mixar tudo isso, mas o programa não multiplicou os canais, pois na hora da conversao, vi que eram diferentes os sinais… eu tenho pouco conhecimento nessa area, apenas segui os comandos e o resultado ficou bacaninha… Valeu, abraço!

          • Charles Administrador  Disse:

            Eu não tenho net de velocidade alta de momento, pois me encontro em um local de conexão ruim, estou com apenas 400k de velocidade, se não eu uparia, mas creio que você encontre as versões estendidas na net em Português, sobre o áudio use o Soundforge sim, é ótimo, sobre a separação do conteúdo do áudio era exatamente o contrário, afirmando que só no studio com os caras tenho os efeitos em mãos originais dá para fazer isso, pois se a gente tenta fazer usando um áudio 2.0 para 5.1 vai ficar todos os sons juntos em todos os canais juntos, e o certo e ficar separado, um barulho em cada, para você entender melhor basta levar o áudio Inglês original 5.1 para a pista e escutar uma pista de cada vez, daí nota-se a acapella em um e os outros sons separados em cada pista. Por isso que o melhor a se fazer com áudios 2.0 é deixar ele em 2.0

          • lilbarby  Disse:

            Alainstair, nao se preocupe com qualquer mesas profissionais hehe… e porque nada pode separar um sinal com 2 canais em 6 canais originais depois de um downmix. Os 6 canais sao misturados em 2, INSEPARAVEL. O que a programa faz automaticamente durante do upmix, transforma 2 em 6, e simplesmente unir os dois para mono e usar como canal Center. Os canais na direita e esquerda da fonte estereo sao os altofalantes em frente na direita e esquerda. Para os canais atrais de direita e esquerda a programa simplesmente duplica os canais da frente e baixa o volume. Para o subwoofer, a programa tira todas as frequencias mais altas que 40 Hz do canal mono em frente e usa como canal N°1 de 5.1, entendeu ? Aqui um screenshot da comparacao das pistas 5.1 em ingles(verde) e sua 5.1(vermelho)

            E agora me diga Alainstair, voce tem a dublagem em estereo do DVD original ? Ou a pista ja foi comprimida em mp3 do qualquer rip baixado ?

            http://upamais.com/images/40828224441124924531.jpg

            Obrigado para esclarecer os fatos marujo, abracos 🙂

          • Alainstair  Disse:

            Oi Charles, realmente o audio correto seria assim, os ruidos separados em cada pista diferente, eu sei como funciona, acha que o pro tools conseguiria fazer esse trabalho? É pouco provavel né.,..

          • Alainstair  Disse:

            Obrigado Lilbarby, pelo esclarecimento, a função do programa na conversão desses canais só funciona na teoria, he he ….. mas é um efeito legal. Quanto ao audio em portugues, não foi lançado oficialmente em dvd ou bluray, eu possuo os audios em fitas vhs, que são lançamentos oficiais, pela VTI Home Video e pela Flashstar Home Video, e tenho arquivos baixados da net tb, rmvb, avi e mp4. Eu uso a placa da Pinnacle pra ripar vitas vhs, e quando é feito, o audio já é ripado pra estero automaticamente. Valeu, abraço!

  • Don Costa  Disse:

    Amigo Alainstair, que postagem sensacional.
    E eu achando que o Ridley Scott era perfeccionista. Espera até ele ver esta remasterização.
    Esse filme é maravilhoso e merece ser apreciado em todas as suas versões.
    Ele é um ótimo exemplo da versatilidade do diretor, cujos filmes anteriores foram um pesadíssimo e assustador “Alien” (1979) e um tenso e reflexivo “Blade Runner” (1982). No primeiro, o suspense permaneceu constante o filme inteiro, permeado por cenas de puro terror. No segundo, a tensão da caçada aos replicantes ia dando lugar ao sentimento incômodo de que a humanidade poderia ir longe demais ao brincar de Deus, criando formas de vida artificiais quase humanas. Ao final, a reflexão se aprofundou quando não ficava mais claro quem era o vilão e quem era o mocinho do história. Ridley Scott conseguiu nivelar humanos e replicantes ao deixar algumas dúvidas implícitas: seria, o casal de protagonistas, também formado por replicantes? E qual o nível de humanidade atingida pelos replicantes rebeldes?
    O monólogo do personagem replicante de Rutger Hauer no fim do filme era pura poesia.
    Em “A Lenda”, o filme inteiro é uma poesia só. A suavidade com que a história é contada, contrasta frontalmente com os dramas vividos por alguns personagens e com a terrível imagem de outros. Afinal, o terror também faz parte dos contos de fadas. E esse é um conto de fadas com tudo que um conto de fadas tem direito. O filme também traz uma fotografia maravilhosa com uma maquiagem impecável.
    O elenco é de primeira. Mesmo Tom Cruise, já deslanchando na carreira, maldosamente criticado por, supostamente, ter uma única expressão facial em todos os filmes que faz, está bem no papel. Talvez o diretor tenha mostrado o caminho para todos os demais diretores que viriam a trabalhar com ele. Já que ele só serve para um tipo de papel, então dê para ele exatamente esse tipo de papel e fica tudo certo, oras!!!
    Tim Curry é um ator que sempre teve um talento acima dos personagens que interpretou. É impressionante como o ator nunca foi protagonista em grandes filmes, sendo sempre relegado à papéis secundários ou filmes de menor orçamento. Tanto aqui quanto em “It, Uma Obra Prima do Medo” (1990), ele mostra o que é capaz de fazer com um personagem, mesmo por trás de uma pesada maquiagem.
    Já Mia Sara dispensa comentários. A moça consegue interpretar uma princesa de um mundo fantástico com a mesma naturalidade que interpreta uma adolescente padrão oitentista em “Curtindo a Vida Adoidado” (1986). Como se não bastasse o talento, ela ainda tem um olhar que, combinado com o sorriso, hipnotiza qualquer um. Só achei que o figurino da princesa está muito discreto e poderia ser um pouquinho mais ousado. Mesmo assim, acho que o frame em 720p daquela cena em que ela aparece com um vestido preto e um discretíííííííííííííííssimo decote vai virar wallpaper permanente do meu notebook.
    No mais, só temos de agradecer pelo presente que é essa postagem. Anos de dedicação e esmero para criar um arquivo único. As distribuidoras brasileiras já são bastante conhecidas pelo desrespeito ao público, produzindo DVDs e Blurays de baixa qualidade. Trabalhos como os seus demonstram que é possível lançar filmes em discos com qualidade muito superior que a atual. É só ter o mesmo trabalho e dedicação que você teve. E olha que elas ganham, e muito, para isso. Eu tenho centenas de filmes aqui em dvd, bluray e alguns VHs. Todos originais e legais. Alguns importados. Jamais adquiri nenhum filme pirata. Mas já faz algum tempo que só assisto à filmes baixados na rede, principalmente daqui do Tela. Os filmes daqui mesclam grande qualidade com dublagens únicas. Coisa que não existe no mercado atualmente. Depois as distribuidoras reclamam que estão perdendo mercado.
    Parabéns pelo excelente trabalho, amigo.
    E um grande abraço.

    • Alainstair  Disse:

      Oi Don Costa, fico agradecido pelo elogio, apesar de ter que refazer umas coisinhas, he he …mas vai ficar legal! A pressa me traiu, he he …. Camarada, seus comentários são fascinantes, eu leio todos! Com relação ao Tim, ele é pouco notado, mas já fez muita coisa legal, ele tem cara de vilão né, é dificil alguem coloca-lo como mocinho, lembra em esqueceram de mim? As panteras, os tres mosqueteiros, e muitos outros….Olha só, depois que eu conheci o tela de cinema, nunca mais comprei filmes, kkkk…. baixo tudo daqui, as versões definitivas vem todas daqui!!! Valeu, te agradeço muito, em especial pelas postagens que vc cria, que eu admiro mt! E ainda to aki na torcida pra rolar o tri audio de GRITO DE HORROR! Valeu, abraço!

  • Marujo Donald  Disse:

    show de postagem, show de filme ,valeu mano Alainstair !!!

  • Alainstair  Disse:

    Pessoal, tenho q pedir perdão a todos mas cometi um erro e preciso consertar, vou mandar uma msg pro Wagner pedindo pra bloquear os links, POR FAVOR, NÃO BAIXEM MAIS ESSE ARQUIVO, vou repostar outro consertado, depois explico… Tive que fazer umas modificações pra melhor, não baixem mais esse, valeu!

  • matotrevas  Disse:

    Parte 9 esta deletada.
    t+

    • Edfilmes  Disse:

      Valeu matrotrevas, foi colocado um aviso a pedido do uploader sobre o ocorrido.

  • Moises  Disse:

    Olá ótima postagem. Mas o link da parte 9 está off. Já tentei em diversos horários mas o mega diz que expirou.
    Se puderem upar novamente.
    Valeu mesmo.

    • Edfilmes  Disse:

      Valeu Moises, tem um aviso no começo da postagem falando sobre.

  • Alainstair  Disse:

    Pessoal, infelizmente eu fui conferir o material e acabei encontrando alguns errinhos, até uma pequena falta de sincronia em um dos dialogos mas um erro mais grave foi na hora em que fui renderizar faltou uma das musicas, logo na cena inicial da floresta, so ficando o barulho da mata e aproveitei pra cobrir alguns dialogos em ingles tb…. estou terminando ainda, mas até sexta já mando os links novos, peço à quem já baixou que delete o arquivo, pois o novo está melhor e desculpas a todos pelo transtorno e pelo trabalho em vão de terem baixado o arquivo, estou pirando aki tb, correndo pra arrumar isso logo, perdão a todos!

    • Don Costa  Disse:

      Alainstair, não precisa se desculpar.
      Trabalhos complexos como o que você fez estão sujeitos à pequenos erros e é quase impossível identificá-los totalmente.
      Já viu aqueles sites onde aparecem os erros nos filmes? Nem os estúdios que gastam milhões de dólares e possuem um exército de revisores conseguem fazer um filme sem falhas. Até na hora de converter para DV os erros acontecem. Eu já peguei um DVDrip de um filme de Jackie Chan que estava dessincronizado.
      Agora imagine você sozinho tentando verificar cada segundo do áudio remasterizado mais as legendas? Além disso você não está sozinho. Quase todas as minhas postagens continham algum tipo de erro. Algumas eu tive de refazer. Não sei se você percebeu, mas o capitão Sparrow tomava conta tranquilamente do site e do antigo blog. Até o dia em que comecei a postar. Depois de meia dúzia de postagens minhas ele foi obrigado a promover três marujos (Ed, Wagner e Marcos) para ajudá-lo com o site, provavelmente depois de uma crise de estafa e um ataque cardíaco. Hoje eu melhorei e as postagens estão com mais qualidade e menos erros, apesar do tamanho delas, fazendo com que os marujos disputem a responsabilidade por editá-las. Assim que uma chega uma postagem minha eles fazem uma reunião e quem PERDER no par ou ímpar cuida da postagem do Don.
      Por isso não se preocupe. Nós só temos que te agradecer pelo esforço, dedicação, trabalho e por todas as postagens com que já nos presenteou aqui no site.
      E continuo de olho em tudo quanto é dublagem que aparece. Grito de Horror parece ter três dublagens diferentes. Uma hora eu acho todas e faço um tetra áudio pra gente.
      Um grande abraço pra você, amigo.

  • Alainstair  Disse:

    Valeu Don, e isso toma um tempo enorme, ontem mesmo fui dormir de madrugada tentando consertar, alguns desses erros passam despercebidos, mas a gente quer entregar uma parada de primeira porque a galera daqui merece… eu curto muito suas postagens e nunca percebi nenhuma alteração nelas…
    Nossa, tres dublagens pro Grito de horror?? Não sabia… seria uma postagem épica, he he ….Valeu meu amigo, grande abraço e acredito que amanhã a noite eu já possa estar upando esses arquivos! Valeu!

  • Charles Administrador  Disse:

    Alainstair diz
    junho 27, 2014 às 12:58 am

    Oi Charles, realmente o áudio correto seria assim, os ruídos separados em cada pista diferente, eu sei como funciona, acha que o pro tools conseguiria fazer esse trabalho? É pouco provável né.,..

    Charles:
    Não tem como fazer isso em nenhum programa, ninguém e nada consegue separar o que já está junto e colado na mesma pista, os sons separados que você encontra nos arquivos em 5.1 foram produzidos separadamente e colocados em pistas um por um, por exemplo, quando refizeram o DVD deste filme, provavelmente deve ter sido em áudio 5.1, então na época eles vão nos Back-ups de todos os sons do filme que ficam guardados em cofre, cada filme tem um cofre cheio de HDs com os arquivos originais, tanto as vozes como todos os efeitos de barulho e também das trilhas, eles pegam e vão montando tudo novamente, só que desta vez um em cada canal respectivo para formar um som 5.1 ou 7.1, o máximo que a gente ou qualquer pessoa no mundo possa conseguir é mexer nas frequências, caso queira só o grave acaba abafando o resto, se quer só agudo vai abafar médio e grave, e se quer só vocal tem um plugin que destaca a voz apenas, mas lembrando que não vai ficar uma acapella pura, pelo contrário, fica uma porcaria, porque detona a voz e o resto dos barulhos se torna distorções, este plugin de voz só é aconselhável para Produtores Músicais e Djs que queira fazer um Remix em cima de uma faixa que não exista acapella, daí se usa um pouco do efeito de voz e depois complementa com novos efeitos de base e sintetizadores da nova produção, por isso que todos os sons em 2.0 tem que ficar em 2.0 e ser Remasterizado assim, diferentes dos Mono que se podem fazer um Mono mix de 2 Canais, copiando a trilha e duplicando em outra pista, não vai ficar Stereo puro porque o Stereo original é criado alguns efeitos de profundidade para dar uma certa diferença auditiva de um lado para o outro, o Mono duplicado vai ficar um Mono Mix de 2 Canais, sem efeito algum de profundidade, mesmo se ligar em várias caixas.

    • Alainstair  Disse:

      Oi Charles, ótima explicação, assim fica tudo mais claro! Uma pena esses programas não conseguir tal feito…. eu reupei o arquivo mas manti o audio como estava, não fique bravo, he he …. espero que todos possam curtir assim mesmo… Valeu, abraço!

  • Uilian  Disse:

    Deletei o arquivo anterior q tinha baixado como vc disse Alainstair, vou baixar esse q vc fez o reup agora, esse ta com aquela sincronia do inicio certa agora, pq o anterior q eu lembro tem uma falha na sincronia no começo quando a princesa Lili chega na casa da mulher

  • Juninho Torres  Disse:

    RMZ Perfeita Alainstair, muito obrigado por nos presentear com um trabalho extremamente demorado e cansativo, mas que no fim vale a pena todo segundo de esforço.

    valeu marujo irmão 😀

    • Alainstair  Disse:

      Valeu Juninho!!! Obrigadão!! Esse post tá me dando a maior dor de cabeça, he he …. mas é como vc disse, no final vale a pena. Só espero que minha credibilidade não vá pro ralo, kkkk… Valeu e parabéns pelas excelentes postagens!

  • Uilian  Disse:

    Terminei de baixar, Trabalho maravilhoso, perfeito, alias um dos melhores ja feitos aqui, se não o melhor, vc ta de parabens Alainstair, esse filme é maravilhoso, e so vc para proporcionar assister ele com tamanha qualidade, e mais uma vez muito obrigado amigo.
    Abraço

  • Alainstair  Disse:

    Valeu Uilian, acho que é porque nos somos muito fãs do filme , kkkk…. obrigado pelo elogio, mas… tem esse mas, he he …..espero q seja o ultimo: lá pelos 1h 46m de filme, tem um arranhaozinho na trilha, nao sei de onde saiu, dá uma olhada, preciso acertar isso.. mas não fique bravo comigo, é o seguinte, vou upar um pouco mais pra frente uma versão 1080p, aí vc baixa esse arquivo, com qualidade mais alta… pedi novamente ao Wagner pra bloquear esses links e vou mandar de novo, mas já prometi pra ele que dessa vez irei assistir o filme quadro a quadro, de tras pra frente, de frente pra tras pra não postar de novo com falhas…..Ou vou ser banido de vez daqui, eu mesmo farei isso! KKK… valeu pessoal, obrigado pela paciencia. Essa experiencia de remasterizar com mkv não está sendo mt boa…..

  • caninde95  Disse:

    Oi Alainstair se for possível depois posta o Senhor dos Anéis . Tira uma dúvida minha, Alainstair os outros dvds desse seu box qual é o conteúdo deles ?

    • Alainstair  Disse:

      Olá, essa coleção estendida do senhor dos anéis é do Charles, eu tb estou curioso pra ver, vamos torcer pra ele ter tempo pra postar pra gente. Andei procurando dublado na net, mas não achei…. Valeu!

  • the_punisher  Disse:

    so uma pergunta as partes que eu ja baixei vou ter que baixar de novo

    • Alainstair  Disse:

      Olá, punisher, infelizemnte sim, mas pelo Mega é rapidinho, pra mim que demora mais pra upar..he he …. mas vai valer a pena, já estou revendo o filme todo pra não ter erro dessa vez e assim que terminar envio os links. Valeu!!

  • Alainstair  Disse:

    Pessoal, já estou no preparo das versões tri audio e theatrical! Amigos remasterizadores, deixem essa empreitada pra mim, he he … Valeu!

  • Mauricio_PR  Disse:

    Olá!!

    Há algumas poucas semanas atrás este filme foi postado aqui, desse mesmo jeitinho.

    Este post aqui tem alguma diferença em relação a aquele ultimo?

    Abracos!!

    • Alainstair  Disse:

      Oi Mauricio, se vc baixou da primeira vez q postei, seria bom apagar o arquivo e baixar esse. Nessa fiz poucas alterações em relação à segunda postagem, coisas que só seriam vistas em uma tv de grandes polegadas, mas como a intenção é realmente essa, ver filmes em alta definição cada vez mais, resolvi acertar todos os errinhos, na minha visão, agora está tudo bem… só um aviso, eu comecei a criar um seis canais generico, he he …. só que estava tomando muito meu tempo e não terminei, mas quero continuar um dia, mesmo sem terminar eu acrescentei isso ao arquivo, quero compartilhar minha experiencia com vcs, kkkkk… Eu decidi seguir a sugestão do Charles administrador e deixar uma pista em estereo, que é a que ficou melhor trabalhada…espero que gostem, e critiquem, quero aprender e o que vcs disserem vai ser muito construtivo!

      • Mauricio_PR  Disse:

        Oi, Alainstair!!

        Então, dessa vez que eu baixei, pouco tempo atrás, já era uma versão que vc tinha feito algumas correções. Esta versão daqui, hoje, é outra com outras correções, é isso?

        Obrigado, e parabéns!!

        • Alainstair  Disse:

          Sim Mauricio, essa nova postagem está bem correta… legenda e audio mais sincronizado, trilha adicionada à cena em que o anel é jogado no lago, etc… quando puder baixa ae, valeu!

  • caninde95  Disse:

    Alainstair como você faz para remasterizar os filmes, usa qual programa ?

    • Alainstair  Disse:

      Olá amigo! Antes eu usava o Pinnacle, apenas juntava o audio portugues + o video e salvava tudo como avi direto, ficava uma bosta, mas como era só pra mim mesmo, não esquentava… Mas aí resolvi seguir o exemplo da galera daqui e fazer as paradas direitinho, agora uso o soundforge pra dar uma turbinada no audio, o premiere pra sincronizar com o video e o mkvmerge pra juntar tudo: legendas, os audios… Tem muito tutorial no youtube, é facinho de aprender. Nessa remasterização da Lenda, o premiere foi excepcional, pude juntar a trilha sonora ao audio que disfarçou muitas falhas, precisão nos cortes entre uma fala e outra dos personagens, vc pode comparar na sequencia do dialogo da princesa com o darkness na mesa entre as duas versões… bom, tem uma galera aqui que usa o sony vegas tb, que é excelente, mas me acostumei a usar esses, eu te recomendo! Valeu!!

      • the_rip  Disse:

        Olá, sou um colecionador de filmes antigos e gostaria de saber se você pode indicar o video do youtube, ou ate se vctem um tutorial para sincronizar, pois muitos audios q tenho dublados precisam ser sincronizados em varias partes do filme.
        Tambem tenho um blog, onde posto para compartilhar as capas que faço para meus filmes. http://sessaobangbang.blogspot.com.br/ Se precisar de alguma coisa,eh so me contatar.
        Abraços e parabéns pela qualidade de seu trabalho… é excelente

        • Alainstair  Disse:

          Valeu amigão! Q bom q gostou do filme! E o seu blog é ótimo, quanta raridade, me amarrei nos desenhos, Davy Crocket, muito legal! No youtube tem muitos tutoriais q mostram como sincronizar, pode fazer busca por esse tema que vão aparecer muitos videos, é tranquilissimo depois q se pega a formula, esse link vai te dar uma noção https://www.youtube.com/watch?v=O8idGrSwgNw
          mas pesquisa por outros tb, pq existem inumeros programas pra se fazer. Grande abraço!

  • Flavio Silva  Disse:

    Excelente postagem muito obrigado Alainstair, mas só que quando vou baixar a parte 6 diz que esta com erro, será um problema do servidor ou eles deletaram o arquivo? se puder verificar ficarei grato.

    • Alainstair  Disse:

      Oi Flavio, o mega tem esse problema, infelizmente….mas funcionou aqui comigo, teve uma vez que demorei quase uma semana pra baixar uma parte, he he ….Obrigado pelo elogio, e se td der certo, ainda essa semana vou postar outra versão diferente da lenda, valeu!!!

  • the_rip  Disse:

    Boanoite, pessoal… a parte 6 está dando erro, estou tentando há vários dias, mas continua dando erro
    Poderiam averiguar?
    Ficarei no aguardo e desde já meu muito obrigado
    Abraços

    • Alainstair  Disse:

      Olá amigo, eu testei e funcionou, mas se persistir o problema vou repostar essa parte novamente. Valeu, abraço!

      • the_rip  Disse:

        Boa Tarde, consegui baixar
        Muito obrigado por este excelente trabalho de remasterização.

  • xokan  Disse:

    Ótimo trabalho Alainstair. Aguardando a versão Theatrical (minha preferida) em trial.

  • Alainstair  Disse:

    Olá Xokan, obrigado fico feliz que tenha gostado! Com relação à versão theatrical, já está prontinha, estou revisando pra postar em breve, mas preparei em dua audio: o original e a dublagem da dublavideo adaptada à essa versão, ficou muito bom, gosto muito da trilha do tangerine dream tb, mas o filme possui muitos cortes, isso não me agrada. Mas vem tri audio por aí, com a versão que rola na tv, as duas dublagens foram feitas pra ela, então ficará melhor. Provavelmente até domingo já estará postado, grande abraço!

  • GiovanniMenezes  Disse:

    Trecho do filme com a dublagem da Dublavideo que saiu na VHS lançada pela FlashStar

  • Alainstair  Disse:

    Essa dublagem é bem amadora…. em determinados momentos a gente vê nitidamente que as falas estão sendo lidas…he he ….

  • ronaldoant  Disse:

    valeu por compartilhar otimo trabalho

Deixe uma resposta